-
1 American Society for Artificial Internal Organs
Healthcare: ASAIOУниверсальный русско-английский словарь > American Society for Artificial Internal Organs
-
2 Internal Body Organs
Physiology: IBOУниверсальный русско-английский словарь > Internal Body Organs
-
3 איברים פנימיים
internal organs -
4 unutrašnji organi
• internal organs -
5 внутренние органы
internal organs имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > внутренние органы
-
6 iç organlar
internal organs, viscera -
7 medicina
f.medicine.medicina alternativa alternative medicinemedicina forense forensic medicinemedicina homeopática homeopathic medicinemedicina interna = branch of medicine which deals with problems of the internal organs, without surgery, internal medicine (United States)medicina naturista naturopathy, natural medicinemedicina preventiva preventive medicinemedicina social community medicinepres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: medicinar.* * *1 medicine\estudiante de medicina medical studentmedicina preventiva preventive medicine* * *noun f.* * *SF1) (=ciencia) medicinemedicina general — general medicine, general practice
medicina legal — forensic medicine, legal medicine
2) (=medicamento) medicine¿te has tomado ya la medicina? — have you taken your medicine yet?
* * *1) ( ciencia) medicine2) ( medicamento) medicine* * *= medical science, medicine, medical education.Ex. 616 does represent the concept disease, or pathology, in class 61 medical sciences.Ex. For example, a fairly straightforward document such as 'A medical dictionary of diseases' would be summarized as: medicine/Disease/Dictionary.Ex. For instance, in the sample search, both the terms medical education and NURSING EDUCATION might be pertinent.----* Asociación de Bibliotecarios de Medicina = Medical Library Association (MLA).* avance de la medicina = medical advance.* base de datos de medicina = MEDLINE.* biblioteca de medicina = medical library.* Biblioteca Nacional de Medicina (NLM) = National Library of Medicine (NLM).* bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.* bibliotecario de medicina = medical librarian.* biblioteconomía para medicina = medical librarianship.* desde el punto de vista de la medicina = medically, medically.* despachar medicinas = dispense + medicines.* diccionario de medicina = medical dictionary.* doctor en medicina = medical doctor.* editorial especializada en medicina = medical publisher.* Encabezamientos de Materia de Medicina (MeSH) = Medical Subject Headings (MeSH).* especialidad de medicina = medical speciality, medical specialty.* estudiante de medicina = medical student.* experto en medicina = medical expert.* facultad de medicina = medical school, university medical school.* formación continua en medicina = CME (Continuing Medical Education).* frasco de medicina = medicine bottle.* índice de medicina = medical index.* investigación en medicina = medical research.* literatura de medicina = medical literature.* medicina a distancia = telemedicine.* medicina alternativa = alternative medicine.* medicina clínica = clinical medicine.* medicina comunitaria = community medicine.* medicina curativa = curative medicine.* medicina de emergencia = emergency medicine.* medicina deportiva = sports medicine.* medicina espacial = space medicine.* medicina forense = forensic medicine.* medicina interna = internal medicine.* medicina legal = forensic medicine, legal medicine.* medicina militar = military medicine.* medicina naturalista = herbal medicine.* medicina pediátrica = paediatric medicine.* medicina preventiva = preventive medicine.* medicina transfusionista = transfusion medicine.* medicina tropical = tropical medicine.* recetar medicinas = prescribe + medicines.* relacionado con las medicinas = drug-related.* residente de medicina = medical resident.* tecnología de la información para medicina = medical informatics.* * *1) ( ciencia) medicine2) ( medicamento) medicine* * *= medical science, medicine, medical education.Ex: 616 does represent the concept disease, or pathology, in class 61 medical sciences.
Ex: For example, a fairly straightforward document such as 'A medical dictionary of diseases' would be summarized as: medicine/Disease/Dictionary.Ex: For instance, in the sample search, both the terms medical education and NURSING EDUCATION might be pertinent.* Asociación de Bibliotecarios de Medicina = Medical Library Association (MLA).* avance de la medicina = medical advance.* base de datos de medicina = MEDLINE.* biblioteca de medicina = medical library.* Biblioteca Nacional de Medicina (NLM) = National Library of Medicine (NLM).* bibliotecario con conocimientos de medicina = informationist.* bibliotecario de medicina = medical librarian.* biblioteconomía para medicina = medical librarianship.* desde el punto de vista de la medicina = medically, medically.* despachar medicinas = dispense + medicines.* diccionario de medicina = medical dictionary.* doctor en medicina = medical doctor.* editorial especializada en medicina = medical publisher.* Encabezamientos de Materia de Medicina (MeSH) = Medical Subject Headings (MeSH).* especialidad de medicina = medical speciality, medical specialty.* estudiante de medicina = medical student.* experto en medicina = medical expert.* facultad de medicina = medical school, university medical school.* formación continua en medicina = CME (Continuing Medical Education).* frasco de medicina = medicine bottle.* índice de medicina = medical index.* investigación en medicina = medical research.* literatura de medicina = medical literature.* medicina a distancia = telemedicine.* medicina alternativa = alternative medicine.* medicina clínica = clinical medicine.* medicina comunitaria = community medicine.* medicina curativa = curative medicine.* medicina de emergencia = emergency medicine.* medicina deportiva = sports medicine.* medicina espacial = space medicine.* medicina forense = forensic medicine.* medicina interna = internal medicine.* medicina legal = forensic medicine, legal medicine.* medicina militar = military medicine.* medicina naturalista = herbal medicine.* medicina pediátrica = paediatric medicine.* medicina preventiva = preventive medicine.* medicina transfusionista = transfusion medicine.* medicina tropical = tropical medicine.* recetar medicinas = prescribe + medicines.* relacionado con las medicinas = drug-related.* residente de medicina = medical resident.* tecnología de la información para medicina = medical informatics.* * *A (ciencia) medicineCompuestos:alternative medicineclinical medicineforensic medicinegeneral medicinehomeopathy, homeopathic medicineinternal medicineforensic medicinenaturopathypreventive medicineregenerative medicinetropical medicineB (medicamento) medicine* * *
medicina sustantivo femenino
medicine
medicina sustantivo femenino medicine
' medicina' also found in these entries:
Spanish:
dosificar
- ejercer
- hacer
- interna
- interno
- sobre
- urgencia
- alternativo
- avanzar
- curandero
- escuela
- fuerte
- ir
- médico
- tragar
- tratar
English:
act
- alternative medicine
- bottle
- counter
- effect
- forensic
- general practice
- internal medicine
- MD
- medic
- medical
- medicine
- preventive
- profession
- prophylactic
- unsuitable
- work
- drug
- general
- GP
- paramedic
- student
- study
* * *medicina nf1. [ciencia] medicine;estudiar medicina to study medicine;ejercer la medicina to practise medicinemedicina alternativa alternative medicine;medicina deportiva sports medicine;medicina forense forensic medicine;medicina general general medicine;medicina homeopática homeopathic medicine;medicina intensiva intensive-care medicine;medicina interna = branch of medicine which deals with problems of the internal organs, without surgery, US internal medicine;medicina legal legal medicine;medicina naturista naturopathy, natural medicine;medicina nuclear nuclear medicine;medicina ortomolecular orthomolecular medicine;medicina preventiva preventive medicine;medicina social community medicine;medicina tropical tropical medicine;medicina veterinaria veterinary medicine2. [medicamento] medicine* * *f medicine* * *medicina nf: medicine* * *medicina n medicine -
8 вътрешност
1. interior, insideвъв вътрешността на страната in the interiorпътувам към вътрешността на страната travel up country2. ми. ч. internal organs(черва) entrails, bowels. intestines, viscera* * *въ̀трешност,ж., само ед. и въ̀трешности само мн.1. interior, inside; във \вътрешността на страната in the interior; пътувам към \вътрешността на страната travel up country;2. само мн. анат. internal organs; ( черва) entrails, bowels, intestines, viscera.* * *belly: in the вътрешност - във вътрешността на страната* * *1. (черва) entrails, bowels. intestines, viscera 2. interior, inside 3. във ВЪТРЕШНОСТта на страната in the interior 4. ми. ч. internal organs 5. пътувам към ВЪТРЕШНОСТта на страната travel up country: -
9 órgano interno
m.internal organ.* * *(n.) = internal organEx. The complicated task of visualizing internal organs proved to be most difficult in relation to the brain.* * *(n.) = internal organEx: The complicated task of visualizing internal organs proved to be most difficult in relation to the brain.
-
10 narzą|d
m (G narządu) Biol. organ- być dawcą narządu to be an organ donor- narządy ruchu motor organs- narządy wewnętrzne internal organs- □ narząd synergiczny Anat. synergistic organ, synergist- narząd ciemieniowy Zool. parietal organ- narząd głosowy Anat. vocal organ- narząd rodny Anat. generative organ- narząd równowagi Anat. organ of balance- narząd statyczny Zool. vestibular apparatus- narząd wydalniczy zw. pl Anat. excretory organ- narząd wzroku Anat. sight organ- narządy analogiczne Biol. analogous organs- narządy ekscesywne Biol. excessive organs- narządy genitalne Anat. genital organs- narządy homologiczne Biol. homologous organs- narządy mowy Jęz. speech organs- narządy płciowe roślin Bot. sexual organs of plants- narządy szczątkowe Biol. vestigial organs- narządy zmysłowe Anat. sense organs- rozrost narządu Med. hypertrophy (of an organ)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > narzą|d
-
11 exta
exta, ōrum ( gen. plur. extūm, Pac. ap. Cic. Or. 46, 155.—Also EXTAE, ārum, Inscr. Fratr. Arv. ap. Marin. Tab. 41, 19; Tab. 42, 12; Tab. 43, 22), n. [ sup. form for ecista (exista); cf.: exterus, extra; prop., the most prominent of the internal organs, hence], the nobler internal organs of the body, the inwards, as the heart, lungs, liver, the organs from the appearance of which in the victim the haruspices drew their prognostications (but viscera, the entrails, in gen. includes also the stomach, intestines, etc.):alios enim alio more videmus exta interpretari,
Cic. Div. 2, 12, 28 (v. the whole passage):exta homini ab inferiore viscerum parte separantur membrana,
Plin. 11, 37, 77, § 197; 28, 5, 14, § 56: EXTA PORRICIUNTO, dies danto in altaria aramve focumve eove, quo exta dari debebunt, Veran. ap. Macr. S. 3, 2; cf. Varr. R. R. 1, 29 fin.:dare,
Liv. 26, 23, 8; cf.:dare Jovi,
Mart. 11, 57, 4;for which: reddere Marti,
Verg. G. 2, 194:per exta inventa praesensio,
Cic. Top. 20, 77 al.:exta consuluit,
Vulg. Ezech. 21, 21:abducunt me ad exta,
to the sacrificial meal, Plaut. Mil. 3, 1, 117. -
12 इन्द्रिय _indriya
इन्द्रिय a. Fit for or belonging to or agreeable to, Indra.-यः A friend or companion of Indra.-यम् [इन्द्र-घ; इन्द्रेण दुर्जयम्; by P.V.2.93 इन्द्रियमिन्द्रलिङ्गमिन्द्रदृष्ट मिन्द्रसृष्टमिन्द्रजुष्टमिन्द्रदत्तमिति वा]1 Power, force, the quality which belongs to Indra.-2 An organ of sense, sense, or faculty of sense. (Indriyas are often compared to restive horses, which, if not properly checked, will lead one astray; cf. मा भूवन्नपथवरास्तवेन्द्रियाश्वाः Ki.5.5). There are two kinds of Indriyas:- (a) ज्ञानेन्द्रियाणि or बुद्धीन्द्रियाणि; श्रोत्रं त्वक्चक्षुणी जिह्वा नासिका चैव पञ्चमी (also मनः according to some); and (b) कर्मेन्द्रियाणिः -पायूपस्थं हस्तपादं वाक् चैव दशमी स्मृता Ms.2.9. Ms. further adds एकादशं मनो ज्ञेयं स्वगुणेनोभयात्मकम् । यस्मिञ् जिते जितावेतौ भवतः पञ्चकौ गणौ ॥ In the Vedanta मनः, बुद्धि, अहंकार and चित्त are said to be the four internal organs, the total number of organs being, therefore, 14, each presided over by its own ruler or नियन्तृ. In Nyāya each organ is connected with its own peculiar element; the eye, ear, tongue, nose, and skin being connected respectively with Light or fire, Ether, Water, Earth and Air.-3 Bodily or virile power, power of the sense.-4 Semen; गणिकान्नमथेन्द्रियम् Mb.12.36.28.-5 Symbolical expression for the number '5'.-Comp. -अगोचर a. imperceptible.-अर्थः 1 an object of sense; these objects are:- रूपं शब्दो गन्धरसस्पर्शाश्च विषया अमी Ak.; इन्द्रियस्येन्द्रियस्यार्थे रागद्वैषौ व्यवस्थितौ Bg.3.34; Bh.3.5.8; R.14.25.-2 anything exciting these senses.-असङ्गः non-attachment to sensual objects, stoicism.-आत्मन् m.1 an epithet of Viṣṇu.-2 an organ of sense.-आदिः the principle called ahaṅkāra (in Sāṅ. Phil.).-आयतनम् 1 the abode of the senses, i. e. the body.-2 the soul.-आराम a. given to enjoying the objects of sense; अघायुरिन्द्रियारामो मोघं पार्थ स जीवति Bg.3.16.-ईशः the soul.-गोचर a. perceptible to the senses. (-रः) an object of sense; पञ्च चेन्द्रियगोचराः Bg.13.5.-ग्रामः, -वर्गः the assemblage or collection of organs, the five organs of sense taken collectively; बलवानिन्द्रियग्रामो विद्वांसमपि कर्षति Ms.2.215, 1,175; निर्ववार मधुनीन्द्रियवर्गः Śi.1.3.-ज a. in one's presence, visible.-ज्ञानम् consciousness, the faculty of perception.-धारणा restraint of senses; स्थिरामिन्द्रिय- धारणाम् Kaṭh.2.6.11.-निग्रहः restraint of senses.-प्रसङ्गः sensuality.-बुद्धिः f. perception by the senses, exercise of any organ of sense.-बोधन a. exciting power; stimulating or sharpening the senses. (-नम्) any excitement of senses, a stimulus.-वधः insensibility.-विप्रतिपत्तिः f. perversion of the organs, wrong preception.-वृत्तिः f. function of the organs.-संप्रयोगः Functioning of senses with reference to objects.-सुख sensual pleasures; एवमिन्द्रियसुखानि निर्विशन्नन्यकार्यविमुखः स पार्थिवः R.19.47.-सन्निकर्षः the contact of an organ of sense (either with its object or with the mind).-स्वापः insensibility, unconsciousness, stupor. -
13 इन्द्रिय
indriyá
m. a companion of Indra(?) RV. I, 107, 2 AV. XIX, 27, 1 ;
(am) n. power, force, the quality which belongs especially to the mighty Indra RV. AV. VS. TS. AitBr. ṠBr. ;
exhibition of power, powerful act RV. VS. ;
bodily power, power of the senses;
virile power AV. VS. ṠBr. ;
semen virile VS. KātyṠr. MBh. etc.;
faculty of sense, sense, organ of sense AV. Suṡr. Mn. Ragh. Kir. etc.;
the number five as symbolical of the five senses
(In addition to the five organs of perception,
buddhî ̱ndriyāṇi orᅠ jñānêndriyāṇi,
i.e. eye, ear, nose, tongue, andᅠ skin, the Hindūs enumerate five organs of action, karmêndriyāṇi
i.e. larynx, hand, foot, anus, andᅠ parts of generation;
between these ten organs andᅠ the soul orᅠ ātman stands manas orᅠ mind, considered as an eleventh organ;
in the Vedānta, manas, buddhi, ahaṉkāra, andᅠ citta form the four inner orᅠ internal organs, antar-indriyāṇi, so that according to this reckoning the organs are fourteen in number, each being presided over by its own ruler orᅠ niyantṛi;
thus, the eye by the Sun,
the ear by the Quarters of the world,
the nose by the two Aṡvins,
the tongue by Pracetas,
he skin by the Wind,
the voice by Fire,
the hand by Indra,
the foot by Vishṇu,
the anus by Mitra,
the parts of generation by Prajāpati,
manas by the Moon,
buddhi by Brahman,
ahaṃkāra by Ṡiva,
citta by Vishnu as Acyuta;
in the Nyāya philosophy each organ is connected with its own peculiar element,
the nose with the Earth, the tongue with Water,
the eye with Light orᅠ Fire, the skin with Air, the ear with Ether;
the Jainas divide the whole creation into five sections, according to the number of organs attributed to each being.)
- इन्द्रियकाम
- इन्द्रियकृत
- इन्द्रियगोचर
- इन्द्रियग्राम
- इन्द्रियघात
- इन्द्रियज्ञान
- इन्द्रियत्व
- इन्द्रियनिग्रह
- इन्द्रियप्रसङ्ग
- इन्द्रियबुद्धि
- इन्द्रियबोधन
- इन्द्रियबोधिन्
- इन्द्रियमोचन
- इन्द्रियवत्
- इन्द्रियवर्ग
- इन्द्रियविप्रतिपत्ति
- इन्द्रियविषय
- इन्द्रियवृत्ति
- इन्द्रियशक्ति
- इन्द्रियसंयम
- इन्द्रियस्वाप
- इन्द्रियागोचर
- इन्द्रियात्मन्
- इन्द्रियायतन
- इन्द्रियार्थ
- इन्द्रियावत्
- इन्द्रियाविन्
- इन्द्रियासङ्ग
-
14 внутренние органы
1) General subject: innards (особенно кишечник и желудок), splanchnology, the inward parts of the body3) Sports: core5) Food industry: internal organs, visceral organs6) Makarov: internal parts of a body -
15 interno
1. adj internal, inside attrgeography inlandfig inner2. m ( parte interna) inside, interiorgeography interiortelecommunications extensionvia Dante n. 6 interno 9 6 via Dante, Flat 9all'interno insidesports interno destro/sinistro inside right/left* * *interno agg.1 (che è dentro) internal, inner (attr.), inside (attr.): un cortile interno, an inner (o internal) courtyard; tasca interna, inside pocket; organi interni, internal organs; lato interno, inner side; superficie interna, inner surface; la parte interna di un corpo, the internal part of a body (o the inside of a body) // alunno interno, boarder // medico interno, intern // combustione interna, internal combustion // (tel.) numero interno, extension // (mat.): prodotto interno, inner product; angolo interno, interior angle2 (geogr.) inland (attr.): mare interno, inland sea; acque interne, inland waters3 (econ.) internal, inland; (nazionale) home (attr.), domestic, national: interno alla ditta, allo stabilimento, in-house; produzione interna, home (o inland o domestic) production; prodotto interno lordo, gross domestic (o national) product; concorrenza interna, inland (o domestic) competition; mercato interno, home (o domestic) market; commercio interno, home trade; trasporti interni, inland transport; migrazione interna, internal migration // (trib.) gettito fiscale interno, internal revenue4 (fig.) (interiore) inner (attr.), inward (attr.): una gioia interna, inward (o inner) happiness // voce interna, inner voice◆ s.m.1 (la parte interna) interior; inside: l'interno dell'edificio è in puro stile barocco, the interior of the building is in pure Baroque style; un soprabito con un interno di pelliccia, a coat with a fur lining; la porta è chiusa dall'interno, the door is closed on the inside // (pol.) gli Interni, Home Affairs; (in USA) the Interior // notizie dall'interno, home news // (geogr.): abitante dell'interno, inlander; spingersi verso l'interno di un paese, to travel towards the interior of a country (o to travel inland); la capitale è all'interno, lontana dalla costa, the capital lies inland, far from the coast2 (ambiente chiuso) interior: pittore d'interni, painter of interiors; architetto, architettura di interni, interior designer, interior design3 (cinem., tv) interior shot, studio shot: gli interni sono stati girati a Cinecittà, the interiors were filmed at Cinecittà4 (di telefono) (telephone) extension: mi passi l'interno 230, put me through to extension 2305 (alunno interno) boarder6 (medico) intern7 (fig.) (interiorità) inner self, inward self: nel suo interno soffre, ma non te lo dirà mai, inwardly (o in his inner self) he is suffering, but he will never tell you so8 ( sport) interno destro, sinistro, inside right, left.* * *[in'tɛrno] interno (-a)1. agg(gen) Med internal, (tasca) inside attr, (regione, navigazione, mare) inland attr, (politica, commercio) domestic2. smc'erano ancora venti persone all'interno della discoteca — there were still twenty people inside the club
2) Cineinterni smpl — interior shots
3) (di paese) interiorregioni dell'interno — inland areas, areas of the interior
notizie dall'interno Stampa — home news
Ministero degli Interni — Ministry of the Interior, Home Office Brit, Department of the Interior Am
See:4) (di telefono) extension, (di appartamento) flat Brit o apartment Am (number)vorrei l'interno trentadue — can I have extension thirty two, please?
abita in Via Mangili 6, 2° piano, interno 5 — he lives at number 6 Via Mangili, 2nd floor, flat 5
3. sm/fScol boarder* * *[in'tɛrno] 1.1) [scala, cortile] inner attrib.; [tasca, muro, superficie, pagina, corsia] inside2) geogr. [area, porto] inland3) (nazionale) [domanda, volo] domestic; [mercato, politica, affari] domestic, home, national; [commercio, trasporto] domestic, inland BE; [sicurezza, debito] national4) (in ambito delimitato) [concorso, servizio] in-house; [ organizzazione] internalmembro interno — scol. univ. internal examiner BE
5) (intimo) [moto, voce] inner attrib.6) med. [organo, lesioni, temperatura] internal; [ orecchio] inner2.sostantivo maschile1) (di edificio) interior; (di oggetto) insidescena girata in interno — cinem. interior scene
2) tel. extension3) all'interno di (dentro) inside; (in seno a)4) (entroterra) inland3.1) (in un'organizzazione) insider2) sportinterno destro, sinistro — inside right, left
3) scol. boarder4) univ. med. house officer BE, intern AE4.sostantivo maschile plurale interni1) interior sing.2) aut. interior trim sing.3) pol.ministero, ministro degli Interni — Ministry, Minister of the Interior
* * *interno/in'tεrno/1 [scala, cortile] inner attrib.; [tasca, muro, superficie, pagina, corsia] inside2 geogr. [area, porto] inland3 (nazionale) [domanda, volo] domestic; [mercato, politica, affari] domestic, home, national; [commercio, trasporto] domestic, inland BE; [sicurezza, debito] national; prodotto interno lordo gross domestic product4 (in ambito delimitato) [concorso, servizio] in-house; [ organizzazione] internal; membro interno scol. univ. internal examiner BE5 (intimo) [moto, voce] inner attrib.6 med. [organo, lesioni, temperatura] internal; [ orecchio] inner1 (di edificio) interior; (di oggetto) inside; chiuso dall'interno locked from the inside; visto dall'interno seen from within; all'interno on the inside; i bambini giocano all'interno the children are playing inside; l'interno è in seta the lining inside is silk; verso l'interno inwards; scena girata in interno cinem. interior scene2 tel. extension4 (entroterra) inland; sulla costa e nell'interno on the coast and inland; le città dell'interno the inland townsIII sostantivo m.(f. -a)1 (in un'organizzazione) insider2 sport interno destro, sinistro inside right, left3 scol. boarder4 univ. med. house officer BE, intern AEIV interni m.pl.1 interior sing.; d'-i indoor2 aut. interior trim sing.3 pol. ministero, ministro degli Interni Ministry, Minister of the Interior. -
16 bulto
m.1 bulk, size.hacer mucho bulto to take up a lot of spaceun error de bulto a glaring error2 bump.me ha salido un bulto en el brazo I've got a lump on my arm3 blurred shape.4 package.¿dónde puedo dejar mis bultos? where can I put my luggage o bags?bulto de mano piece o item of hand luggage5 bulge, bulging, knob, protrusion.6 swelling, inflammation.* * *1 (tamaño) volume, size, bulk2 (forma) shape, form3 (abultamiento - en cosa) bulge; (- en piel) lump\a bulto roughlyde bulto serious, importanthacer bulto to take up space* * *noun m.1) bulge2) pack, bundle3) shape4) lump* * *SM1) (=abultamiento) bulgese le notaba un bulto debajo de la chaqueta — you could see a shape o bulge under his jacket
- buscar el bulto a algn- menear el bulto a algn2) (=silueta) shape•
ir al bulto — (Taur) to go for the body; (Ftbl) to go for the man3) (=volumen) space, roomno ocupa o hace bulto — it doesn't take up any space o room
he comprado regalos que ocupen poco bulto — I've bought presents that won't take up much space o that are not too bulky
•
error de bulto — glaring error•
de mucho bulto — (lit) bulky; (fig) important•
de poco bulto — (lit) small; (fig) unimportant- a bultoasí, a bulto, debe de haber unas mil botellas — at a rough guess there must be about a thousand bottles
calcular algo a bulto — to work sth out roughly, make a rough estimate of sth
decir algo a bulto —
allí solo estábamos para hacer bulto — we were only there to make up o swell the numbers
no hay que hacer nada, solo ir de bulto — we don't have to do anything, we just have to be there o to go along
4) (=paquete) [de compra] bag; [de ropa, papel] bundle; [de equipaje] piece of luggage o (EEUU) baggagepon los bultos en el maletero — put the luggage in the boot, put the baggage in the trunk (EEUU)
5) (Med) (=quiste) lump; (=chichón) bump6) (=estatua) statue7) (Mil) ** squaddie *, recruit8) Ven [de escolar] satchel, bag* * *1)a) (cuerpo, forma)se le notaba el bulto de la pistola debajo de la chaqueta — you could see the bulge o form of the gun under his jacket
escurrir el bulto — (fam) ( en el trabajo) to duck out; ( en entrevista) to dodge the issue
b) ( volumen) bulka bulto — (fam)
así, a bulto, yo diría unas 500 personas — at a guess, I'd say about 500 people
2) (Med) lump3)a) (paquete, bolsa) piece of luggagebulto de mano — piece o item of hand baggage o luggage
cargada de bultos — laden with packages (o bags etc)
b) (Col) ( saco) sackllevar del bulto — (Col fam)
¿cómo andas? - llevado del bulto — how are you? - I'm having a bit of a rough time of it (colloq)
* * *= lump, bulge, hump, bump.Ex. But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.Ex. Under these circumstances it becomes difficult to maintain a classified sequence in good order, and there will be gaps and ' bulges' which will involve moving the overall sequence around on the shelves.Ex. Indeed it is normally possible to see with a raking light which was the mould side of the sheet, for it shows a pattern of both chain and wire indentations, while the other side (the felt side) is more or less flat, or shows wire humps only.Ex. Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores.----* bulto de grasa = fat lump.* con bultos = lumpiness.* escabullir el bulto = shirk + responsibility, pass + the buck.* escurrir el bulto = pass + the buck, weasel (on/out of), duck out.* hacer bulto = bulge.* * *1)a) (cuerpo, forma)se le notaba el bulto de la pistola debajo de la chaqueta — you could see the bulge o form of the gun under his jacket
escurrir el bulto — (fam) ( en el trabajo) to duck out; ( en entrevista) to dodge the issue
b) ( volumen) bulka bulto — (fam)
así, a bulto, yo diría unas 500 personas — at a guess, I'd say about 500 people
2) (Med) lump3)a) (paquete, bolsa) piece of luggagebulto de mano — piece o item of hand baggage o luggage
cargada de bultos — laden with packages (o bags etc)
b) (Col) ( saco) sackllevar del bulto — (Col fam)
¿cómo andas? - llevado del bulto — how are you? - I'm having a bit of a rough time of it (colloq)
* * *= lump, bulge, hump, bump.Ex: But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.
Ex: Under these circumstances it becomes difficult to maintain a classified sequence in good order, and there will be gaps and ' bulges' which will involve moving the overall sequence around on the shelves.Ex: Indeed it is normally possible to see with a raking light which was the mould side of the sheet, for it shows a pattern of both chain and wire indentations, while the other side (the felt side) is more or less flat, or shows wire humps only.Ex: Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores.* bulto de grasa = fat lump.* con bultos = lumpiness.* escabullir el bulto = shirk + responsibility, pass + the buck.* escurrir el bulto = pass + the buck, weasel (on/out of), duck out.* hacer bulto = bulge.* * *A1(cuerpo, forma): a lo lejos vi un bulto que se movía I saw a shape moving in the distancesólo distingo bultos I can only make out vague shapesun toro que va al bulto a bull that goes straight for the bodyse le notaba el bulto de la pistola debajo de la chaqueta you could see the bulge o form of the gun under his jacket2 (volumen) bulkcosas ligeras y de poco bulto light things that don't take up too much space o that aren't too bulkyno pesa pero hace mucho bulto it isn't heavy but it takes up a lot of space o it's very bulkyerrores de bulto glaring errorsa bulto ( fam): no sé las cantidades, siempre lo echo todo a bulto I don't know the quantities, I just guessasí, a bulto, yo diría que hay unas 500 personas at a guess o off the top of my head, I'd say there are about 500 peoplecuanto or a menos bulto más claridad: déjalo que se vaya, cuanto menos bulto más claridad let him go, the fewer, the bettertiremos todo esto, cuanto menos bulto más claridad let's throw all this out, it's just getting in the way o then we may be able to see what we're doinghacer bulto to swell the numbersB ( Med) lumpC1(paquete, bolsa): ¿cuántos bultos llevas? how many pieces of luggage do you have?bulto de mano piece o item of hand baggage o luggagesalió de la tienda cargada de bultos she came out of the shop laden with packages ( o bags etc)escurrir el bulto ( fam): en cuanto hay que arrimar el hombro, escurre el bulto when we/they have to get down to some work he ducks out ( colloq)cuando se lo preguntamos trató de escurrir el bulto when we asked her about it she tried to dodge the issuellevar del bulto ( Col fam): siempre nos toca llevar del bulto we always get the worst of things o get a raw deal¿cómo anda? — llevado del bulto how are you? — I'm having a bit of a rough time of it ( colloq)D (estatua) statue* * *
bulto sustantivo masculino
1
escurrir el bulto (fam) ( en el trabajo) to duck out;
( en entrevista) to dodge the issueb) ( volumen):◊ hace mucho/poco bulto it is/isn't very bulky
2 (Med) lump
3
cargada de bultos laden with packages (o bags etc)
bulto sustantivo masculino
1 (volumen, objeto indeterminado) shape, form
2 (equipaje) piece of luggage
3 Med lump
♦ Locuciones: familiar escurrir el bulto, to pass the buck
un error de bulto, a big mistake
' bulto' also found in these entries:
Spanish:
escurrir
- abultar
- agrandar
- cargar
- cuesta
- envoltorio
- levantar
- paquete
- tambache
English:
bulge
- bundle
- growth
- hand-luggage
- hefty
- lump
- manhandle
- package
- pass
- shape
- bump
- knob
- skive off
* * *♦ nm1. [volumen] bulk, size;hacer mucho bulto to take up a lot of space;de bulto: un error de bulto a glaring errorhacer bulto to make up the numbers;viene a hacer bulto he's just here to make up the numbers2. [abombamiento] [en rodilla, superficie] bump;[en maleta, bolsillo] bulge;me ha salido un bulto en el brazo I've got a lump on my arm3. [forma imprecisa] blurred shape;dos bultos se movían en la oscuridad two shapes were moving in the darkness4. [paquete] package;[maleta] item of luggage; [fardo] bundle;¿dónde puedo dejar mis bultos? where can I put my luggage o bags?;un bulto sospechoso obligó a evacuar el edificio a suspicious package forced them to evacuate the buildingbulto de mano piece o item of hand luggage5.bulto (redondo) [estatua] statue6. CAm, Col, Méx, Ven [cartapacio] briefcase, satchel♦ a bulto loc advapproximately, roughly;hacer un cálculo a bulto to make a rough estimate* * *m1 ( paquete) package;escurrir el bulto fam duck out fam2 MED lump3 en superficie bulge4 ( silueta) (vague) shapebultos de mano hand baggage sg, Br tb hand luggage sg6 ( volumen):hacer bulto swell the numbers;a bulto roughly, at a guess* * *bulto nm1) : package, bundle2) : piece of luggage, bag3) : size, bulk, volume4) : form, shape5) : lump (on the body), swelling, bulge* * *bulto n1. (abultamiento) lump2. (cuerpo, objeto) shapeno lo veo bien, sólo distingo un bulto I can't see it clearly, I can just make out a shape3. (maleta) item of luggage -
17 chichón
m.1 bump on the head, bump, lump.2 fit of anger.* * *1 bump, lump* * *noun m.* * *I* ADJ1) Cono Sur (=jovial) merry, jovial2) CAm (=fácil) easy, straightforwardIISM (=bulto) lump, swelling* * *masculino swelling o bump on the head* * *= swelling, bump.Ex. The gush of water could serve many purposes and was prescribed to soothe, to refrigerate, to stop a swelling, to widen pores, to shock the patient.Ex. Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores.* * *masculino swelling o bump on the head* * *= swelling, bump.Ex: The gush of water could serve many purposes and was prescribed to soothe, to refrigerate, to stop a swelling, to widen pores, to shock the patient.
Ex: Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores.* * *swelling o bump on the head* * *
chichón sustantivo masculino
swelling o bump on the head
chichón sustantivo masculino bump, lump
' chichón' also found in these entries:
Spanish:
tremendo
English:
bump
- get
- lump
* * *chichón nmbump (on the head);me di un golpe y me salió un chichón I hit myself on the head and it came up in a bump* * *m bump* * ** * *chichón n bump / lump -
18 leishmaniasis
f. s.&pl.Leishmaniasis, Aleppo boil, Baghdad boil, Biskra boil.* * *= kala azar, leishmaniasis.Ex. Poor people in India continue to suffer the wrath of diseases such as kala azar which takes a toll on life and affects productivity.Ex. Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores.* * *= kala azar, leishmaniasis.Ex: Poor people in India continue to suffer the wrath of diseases such as kala azar which takes a toll on life and affects productivity.
Ex: Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores. -
19 ligamento
m.1 ligament (anatomy).rotura de ligamentos torn ligaments2 tying, binding, ligature.* * *1 ligament* * *SM ligament* * *masculino ligament* * *= ligament.Ex. Ligaments also support many internal organs; including the uterus, the bladder, the liver, and the diaphragm.----* ligamento de la corva = hamstring.* * *masculino ligament* * *= ligament.Ex: Ligaments also support many internal organs; including the uterus, the bladder, the liver, and the diaphragm.
* ligamento de la corva = hamstring.* * *ligamentsufrió/tiene rotura de ligamentos he tore the/he has torn ligaments* * *
ligamento sustantivo masculino
ligament
ligamento m Anat ligament
' ligamento' also found in these entries:
Spanish:
desgarro
English:
ligament
- hamstring
* * *ligamento nmligament;rotura de ligamentos torn ligaments* * *m ANAT ligament;ligamento cruzado cruciate ligament* * *ligamento nm: ligament -
20 llaga
f.sore, ulcer (medicine).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: llagar.* * *1 (gen) sore; (en la boca) ulcer\poner el dedo en la llaga to touch a sore spot* * *noun f.* * *SF1) (=úlcera) ulcer, sore2) (=sufrimiento) affliction, tormentdedolas llagas de la guerra — the havoc of war, the afflictions of war
* * *femenino (Med) sore, ulcer; (Bib) wound* * *= canker, sore.Ex. If a canker girdles a trunk the area above it will be killed.Ex. Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores.----* poner el dedo en la llaga = hit + a (raw) nerve, touch on + raw nerve, hit + the nail on the head, strike + home, strike + a nerve, touch on + a sore spot, touch + a (raw) nerve.* * *femenino (Med) sore, ulcer; (Bib) wound* * *= canker, sore.Ex: If a canker girdles a trunk the area above it will be killed.
Ex: Leishmaniasis includes disorders that affect internal organs and those that affect the skin and sometimes mucous membranes of the nose and mouth, causing bumps or sores.* poner el dedo en la llaga = hit + a (raw) nerve, touch on + raw nerve, hit + the nail on the head, strike + home, strike + a nerve, touch on + a sore spot, touch + a (raw) nerve.* * *1 ( Med) sore, ulcerrenovar la(s) llaga(s) to open up an old wound o old wounds2 ( Bib) wound* * *
Del verbo llagar: ( conjugate llagar)
llaga es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
llaga
llagar
llaga sustantivo femenino (Med) sore, ulcer;
(Bib) wound
llaga f (en el cuerpo) sore
(en la boca) ulcer
♦ Locuciones: poner el dedo en la llaga, to put one's finger on the sore spot
' llaga' also found in these entries:
Spanish:
pupa
- dedo
English:
salt
- sore
- ulcer
- bed
* * *llaga nf1. [herida] sore, ulcer2. [desgracia] open wound* * *f sore;poner ometer el dedo en la llaga fig put one’s finger on it* * *llaga nf: sore, wound* * *llaga n1. (en general) sore2. (en la boca) ulcer
См. также в других словарях:
internal organs — organs contained within the body … English contemporary dictionary
American Society for Artificial Internal Organs — (ASAIO) is an organization of individuals and groups that are interested in artificial internal organs and their development. It supports research into artificial internal organs and holds an annual meeting, which attracts industry, researchers… … Wikipedia
Internal medicine — is the medical specialty concerned with the diagnosis, management and nonsurgical treatment of unusual or serious diseases. In North America, specialists in internal medicine are commonly called internists . Elsewhere, especially in Commonwealth… … Wikipedia
internal medicine — noun the branch of medicine that deals with the diagnosis and (nonsurgical) treatment of diseases of the internal organs (especially in adults) • Syn: ↑general medicine • Hypernyms: ↑medicine, ↑medical specialty * * * noun : a branch of medicine… … Useful english dictionary
internal — 01. Please don t interfere; this is an [internal] matter only. 02. This medicine can be taken [internally] or simply rubbed on the skin. 03. The police are taking action to strengthen [internal] security after the attempted attack on the… … Grammatical examples in English
internal autoscopy — Also known as internal heautoscopy, inner heautoscopy, organic auto representation, and auto representative phenomenon. The term internal autoscopy was introduced in or shortly before 1903 by the French physician and psychologist Paul Auguste… … Dictionary of Hallucinations
internal — in|ter|nal W2 [ınˈtə:nl US ə:r ] adj [usually before noun] [Date: 1400 1500; : Medieval Latin; Origin: internalis, from Latin internus inward, inside ] 1.) within a particular country = ↑domestic ≠ ↑external ▪ We have no interest in interfering… … Dictionary of contemporary English
internal — /ɪnˈtɜnəl / (say in ternuhl) adjective 1. situated or existing in the interior of something; interior: internal organs. 2. of or relating to the inside or inner part. 3. to be taken inwardly: internal stimulants. 4. existing, occurring, or found… …
internal fistula — a fistula between two internal organs … Medical dictionary
internal medicine — A branch of the practice of medicine. Treatment of diseases of the internal organs … Ballentine's law dictionary
Internal bleeding — is bleeding occurring inside the body. It can be a serious medical emergency depending on where it occurs (e.g. brain, stomach, lungs), and can potentially cause death and cardiac arrest if proper medical treatment is not received quickly. Causes … Wikipedia